Traducción y violencia de género-SOS VICS

SOS-VICS La vulnerabilidad en la que se encuentra cualquier mujer víctima de violencia de género aumenta exponencialmente cuando hablamos de personas extranjeras y, dentro de éstas, aquellas que no dominan ni hablan el español. En esta situación, el/la intérprete es clave para que la mujer pueda hacer uso de sus derechos y obtener una protección…

Interculturalidad y traducción-Fernando Limón Aguirre

Interculturalidad y traducción. Retos al entendimiento y la comunicación Fernando Limón Aguirre   El mundo de los múltiples mundos, entendido como el anhelo utópico de la interculturalidad, fruto del respeto, del entendimiento y de la comunicación, pasa por trabajos de traducción conscientes y comprometidos en dicha causa. Tratándose de una interculturalidad incluyente de pueblos indígenas,…